新規登録がまだの方

下の[新規登録]ボタンを押してコミュニティに登録してください。

登録がお済みの方はこちら

コミュ二ティポイントのご案内

詳しく見る

sayaka's ENGLISH BOX

sayaka's ENGLISH BOX>掲示板

公開 メンバー数:140人

チャットに入る

サークル内の発言を検索する

サークルで活動するには参加が必要です。
「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
※参加を制限しているサークルもあります。

閉じる

  • from: sayakaさん

    2003年01月13日 22時49分14秒

    icon

    スポーツ選手と英会話

    今日は人の書いた文章を紹介...
    (ごめんなさい!今日はちょっと忙しくて
    ゆっくりメッセージが打てそうもないので
    映画の話は次回にさせてください。)

    >ジャッキーチェンが英語ペラペラでびっくりしてたら、「英語が話せないのは
    >日本人くらいですよ」とその英会話学校のスタッフに言われてしまいました。

    なるほど。確かに日本人は英語を話すことに構えすぎている気がします。
    上の いっちゃん からのメッセージでこんなエピソードを思い出しました。

    ヤンキース入りする松井選手が、ゴルフのベテランプレーヤー青木さんに
    海外での英語のコツを伝授されたという話。

    (検索したらありました。中日スポーツのホームページより引用)
    http://chuspo.chunichi.co.jp/00/ichiro/20021228/spon____ichiro__000.shtml

    そうそうたる各界のプロスポーツ選手が集まる中、松井は青木に
    歩み寄った。言葉、食生活、習慣などに不安を抱える松井は、
    競技こそ違え、米国で20年以上も戦い続けている“世界の
    アオキ”に素直に助言をもらいに行った。

     「さっき青木さんから英語習得法を習った。もう完ぺきです」。
    これまで英語に関しては、「全然ダメ」を繰り返していたゴジラの
    口から初めて前向きな言葉が飛び出した。

     助言といっても、ごくシンプル。「何でもいいから自分から話す。
    そして分かってもらえなければ、日本語で言う。すると向こうは
    『アイ・ドント・ノー(分からない)』と。なら『ミー・トゥ(私も)』と言う。
    これで会話は成立する。明るく振る舞って、みんなと友達になればいい」

     ジョークのようなアドバイスだが、日本人が海外で戦うには
    実に含蓄のある話。世界のアオキからメジャーの松井へ向けられた、
    はなむけの言葉だった。


    ...と、こんな感じです。皆さんはどう思われましたか?
    sayaka

     

    • サークルで活動するには参加が必要です。
      「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
      ※参加を制限しているサークルもあります。

      閉じる

    • 2
    • サークルで活動するには参加が必要です。
      「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
      ※参加を制限しているサークルもあります。

      閉じる

    • 0

    icon拍手者リスト

コメント: 全2件

from: sayakaさん

2003年01月15日 23時39分52秒

icon

「Re:さすが世界の青木ですね。」
sayakaです。のりたまごさんメッセージありがとうございます!

>青木さんのように、自信を持って人と付き合っていければ
>いいですよね〜羨ましいです。
>
>外国の方がいらっしゃると、どうしても英語を話さなくては・・
>通じる英語を話さなくては・・・と考えていると
>いつの間にか話すチャンスが、終わってしまってるって
>言う事が多々あります。

頭の中では言いたい事が駆け巡るんですよね。
あと、何かを言い終わってから「今のはこう言った方が良かった
かも...」などと何度も頭の中で言い直してみたり。
リズムよくいくのは難しいです。

>
>私は今、英会話教室に通っているわけでもないので
>ネイティブの方と話すチャンスはなかなかないのですが
>広島という土地柄、外国の方が多く観光に来られています。
>
>そこで駅の近くで迷っていらっしゃる方を見かけると
>何とか勇気を振り絞って、「迷っていらっしゃれば
>お手伝いしましょうか?」っていう初歩の文章を
>話し掛けてみる事があります。スピードが速くて
>わからない事もありますが、質問項目は、だいたい
>限られているので顔を見て話してると何とか理解できます。
>
>とってもニコニコ「Thank you」っという
>言葉が返ってきた時は、とっても嬉しいです。
>
>

こういう話すごくいいですね。
私は「英語で道案内」をする機会がそうあるわけでもないので
いつかくる(かもしれない)時に備えて
イメージトレーニングだけはしています(?)

ぜひ、またエピソードなどありましたら
書き込んでくださいね。

sayaka

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト

from: のりたまごさん

2003年01月14日 16時35分43秒

icon

「さすが世界の青木ですね。」
青木さんのように、自信を持って人と付き合っていければ
いいですよね〜羨ましいです。

外国の方がいらっしゃると、どうしても英語を話さなくては・・
通じる英語を話さなくては・・・と考えていると
いつの間にか話すチャンスが、終わってしまってるって
言う事が多々あります。

私は今、英会話教室に通っているわけでもないので
ネイティブの方と話すチャンスはなかなかないのですが
広島という土地柄、外国の方が多く観光に来られています。

そこで駅の近くで迷っていらっしゃる方を見かけると
何とか勇気を振り絞って、「迷っていらっしゃれば
お手伝いしましょうか?」っていう初歩の文章を
話し掛けてみる事があります。スピードが速くて
わからない事もありますが、質問項目は、だいたい
限られているので顔を見て話してると何とか理解できます。

とってもニコニコ「Thank you」っという
言葉が返ってきた時は、とっても嬉しいです。



  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト