新規登録がまだの方

下の[新規登録]ボタンを押してコミュニティに登録してください。

登録がお済みの方はこちら

コミュ二ティポイントのご案内

詳しく見る

中国語を楽しみたい人 集まれ〜!

中国語を楽しみたい人 集まれ〜!>掲示板

公開 メンバー数:142人

チャットに入る

サークル内の発言を検索する

サークルで活動するには参加が必要です。
「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
※参加を制限しているサークルもあります。

閉じる

  • from: くるんさん

    2004年11月25日 21時16分13秒

    icon

    今日の一語。

    今日の一語です。  今天的一句話. Jin1tian1 de yi1ju4hua4.
    今日は、「中式快餐店」の話が出たので、おなじみのこの言葉を紹介しましょう。

     「肉包子」  「rou4bao1zi」   「肉まん」の事。
    見て字の通りですね。

    これからの季節、日本でも、各「便利店」(コンビニ)で売られていますね。
    今では、いろいろな「包子」が出ているので、「肉包子」を食べるより、いろいろな「包子」を食べる事の方が多いかもしれませんが…。

    でも、私的には、「包子」の中では、一番「肉包子」が好きです。
    皆さんはどうですか?

    • サークルで活動するには参加が必要です。
      「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
      ※参加を制限しているサークルもあります。

      閉じる

    • 2
    • サークルで活動するには参加が必要です。
      「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
      ※参加を制限しているサークルもあります。

      閉じる

    • 0

    icon拍手者リスト

コメント: 全2件

from: ラブ・チャイナーさん

2004年11月27日 22時10分02秒

icon

「Re:今日の一語。」
>> 今度の「「肉包子」はほんとに面白い話ですね。
>> 日本語とは言えば「梨のつぶて」です。
>> 梨を「無し」にかけて、便りを出しても、先方からはさっぱり音沙汰のないこと。
>
>ラブ・チャイナーさんはすごいですね。よく「梨のつぶて」をご存知で。
>私も知ってはいるので、書き込もうかと思いましたが、先に書かれていたので嬉しかったですよ♪
>
>ラブ・チャイナーさんは、日本語に関してもかなり勉強しておられるんですね。
>日本にあることわざとか、成語にも精通しておられて、さすがだと思いますよ。
>これからも、何か感じた事があったら、どんどん載せて下さいね!
褒めてくださって、ありがとうございます。
敬語が苦手ですから、練習したいと思っております。

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト

from: ラブ・チャイナーさん

2004年11月26日 22時27分14秒

icon

「Re:今日の一語。」
>「肉包子」をいうと、「肉包子打狗、一去無回」という面白い話があります。
>犬は肉まんが大好きである。そこで、肉まんを犬に投げると肉まんはきっと犬に食べられてしまう。
>これは投入をしても何も戻らないということをさします。
>「肉包子打狗」だけでも使います。
>例えば、誰かにお金を貸すことをみて、「イ尓zhe4是肉包子打狗」と言えますね。
>「貸しても返らないのだ」という意味です。
今度の「「肉包子」はほんとに面白い話ですね。
日本語とは言えば「梨のつぶて」です。
梨を「無し」にかけて、便りを出しても、先方からはさっぱり音沙汰のないこと。

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト