-
from: ケイとさん
2011年12月11日 11時42分22秒
icon
step by step
こんにちわ
ケイとです
今回のタイトルは英語です
シャレオツですね〜〜
意味は「一歩ずつ進む」みたいな感じです
レポート終わったけども、まだやらなきゃいけない勉強あるし、でもできるかぎり走っていたいんですな
ちょうど先週から勉強しまくって走ってという感じで続けてるんですが、これはきついですね〜
勉強した後の走る気力のなさ!!
まぁ、何とか走りましたがしんどい〜
だから、焦らず少しずつこのスタイルに慣れていくことが大事かな〜って思って、step by stepというタイトルにしました
勉強も頑張って大学卒業してちゃんと職に就いて、走るのも頑張ってマラソンに挑戦して2時間30分台きるっていうのが僕の今の目標
マラソンきついだろうな〜
まだ挑戦したことないから怖いな〜
30キロから先の世界とかホントにきつそう
ましてや僕、2時間30分きったるとかぬかしてますからね〜
いや、やれるはず!!って信じて、とりあえず焦らないでちょっとずつ頑張ります
「努力は裏切らない」とか言いますが、少しばかりその言葉を信じてみます
大学受験で失敗してひきこもってたときは、「努力は裏切らない」なんて言葉は信じきれませんでしたが、あの時は、それほど勉強してなかったし運も悪かったから仕方がない!
やっぱり積み重ねていかなければ、到達しえないものがあるんだと思います
積み重ねていくことは大事ですよね
途中でやめて、そっぽを向けば築き上げた物は必ず崩れる。しかし、途中で崩れたとしても諦めない者はそこから簡単に崩れないような積み上げ方を学んで、また、積み上げていく
そして、年月を重ねれば高く強固なるものができあがる
人生もこれに似てるんじゃないかな〜って思います
まだ20年と数年しか生きてないくせに何言ってんだよって感じですけどね
僕も一度そっぽ向いて全部崩れて、もう一度積みなおして、今、崩れたり、崩れた分積み上げたりを繰り返してます
ここで焦らず失敗から学び少しずつ積み上げていこうかなって思います
step by stepいい言葉です
さて、まずは外に走りに一歩踏み出してきますかね〜
今日は10キロ走るだろう
コメント: 全0件